網路已死? The Web is Dead ?

很多人應該經常在馬路上看到: 世界末日來了,也有很多人曾經說過: 網路社群已經死亡,知名歌手Prince也說: The Internet is Over,媒體大亨梅鐸(Rupert Murdoch)也恨不得網路趕快去死(Rupert Murdoch 考慮將封鎖 Google),但是現在有位老兄也開始說: The Web is Dead,他就是Chris Anderson,Wired的主編以及長尾理論的發表人,為什麼網路界的大老也有如此說法呢? 我們趕緊來看看吧 …


Chris Anderson說The Web is Dead的意思是,單純網站的流量已經逐步降低(如下圖)

但其他各種流量仍然持續增加,所以說: “The Web Is Dead. Long Live the Internet.” 網站已死,網際網路長存

當然也有很多文章不認為如此,如NYtimes的"Is the Web Dying? It Doesn’t Look That Way“、TechCrunch的"Wired Declares The Web Is Dead—Don’t Pull Out The Coffin Just Yet" …

NYtimes的NICK BILTON認為資料數據有錯誤,TechCrunch的Erick Schonfeld也認為Wired的資料引用有錯誤,大多認為雖然單純網站的流量有被其他類型稀釋,但是還是呈現成長。

其實不管如何,其實以上的兩種論調都有值得思考的地方。Chris Anderson說The Web is Dead的論點是「以個人電腦與瀏覽軟體為主體」的網路活動已經開始發生變化,也就是大家用另外的方式活在網路上 — 網路應用軟體 (Web Apps),並且已經從「閱讀」轉變成「觀賞」,也就是網路活動已經成為生活一部份。

也就是"當感覺不到網路的存在時,網路的商機才剛要開始“說過的,上網設備的改變以後,『感覺不到網路的存在、虛實難辨』之時,網路才真正起飛 …

所以Chris Anderson其實不算危言聳聽,以後更多的網路活動都不會是坐在電腦前面進行的,當然Web的流量會降低。

現在來說The Web is NOT Dead Yet. 但是企業應該在行動行銷上多多思考,不要等到Web都沒有流量時,那個時候就太晚了。

Loading Facebook Comments ...